Testo in inglese con versione italiana interattiva e parallela
Metamorphosis by Franz Kafka
Nel dormiveglia, il giovane prova ad alzarsi, ma il corpo pare appartenere a un altro, estraneo e recalcitrante. Le voci oltre il muro sono impastate di ansia e rifiuto, mentre i passi s’affrettano e le domande restano senza risposta. Persino l’odore del mattino e gli oggetti familiari assumono contorni deformi, come riflessi in uno specchio incrinato. In quel silenzio carico di tensione, ogni respiro è una battaglia segreta contro lo sguardo altrui, e l’armonia del passato sembra un ricordo troppo lontano per essere vero. Qui avrai la versione in inglese (l’originale tedesco è di Kafka), con un sistema di traduzione interattiva: tocca una parola per ottenerne subito la traduzione in un contesto di frase, tieni premuto per un secondo per la frase intera e, in supermode, leggi con i sottotitoli in italiano, così da cogliere tutta l’inquietudine kafkiana senza perderti nulla.